最近有件怪事扰乱着语文考试“资深”学霸们的清梦,那就是——“讶组词”到底是“yā ”还是“yà” ?
说到这个词,首先想到的就是它的“讶”字,这个字可真别凉生。《说文解字》中记载,讶是病然后寐,像嗟、哭的声音。这是一个与语音有关的字,具体来说就是表现一种叫“病前投语”的现象。那么,“病前投语”的现象是什么呢?简单的来说,就是在某些疾病的“病前”和“寐”前,人们往往会说出一些意义比较含深或是言辞比较奇妙的话语,这种话语被称为“病前投语”。所以,我们可以知道,“讶”字很早就开始被用来形容有关语言的东西。
但是再多的知识也无法回答末日之问:这“讶”字该怎么读啊 ?!当我们经过了一波又一波的神仙辩论后,总结出以下三个理由:
1.注音方案
通用的注音方案中把“讶”字的注音写作yà,也就是第四声。
2.病人说话较弱势
看回字义,讶的声音极跌,而之前也讲到在病态下人的言辞会比平常更奇妙,因此一些人认为讶应该是yā。
3.地域语音差异
由于地域和身体条件的不同,有些人在次声 yìng 的时候会稍稍发出嘶哑声,这被维持了下来,因此,仍有一些人把它读成了 yā。
以上这三个理由,都不能做到让人信服地知道该怎么读 “讶”。瞎猜一下,看来大多数人认同的基本上是 yà ,与注音方案相符。
当然,以上说法纯属个人观点,细节可能还需辩证商榷,但无论如何,这个“讶”字的读音之谜,终归是个谜。不过话说回来,不管这字怎么念,语文老师还是不可能把它当做作文的话题,因为其稍有感性的气质总是令人感到良趣盎然。